Кирилл Мартынов ([info]kmartynov) wrote,
@ 2005-03-24 01:24:00

Current music:Черный (Эбони) концерт для кларнета и джаз-оркестра

Меня преследуют гавагаи. Люди друг друга не понимают. То есть совсем. Немцы что-то долго писали сначала про слияние горизонтов понимания, потом про априори коммуникативных сообществ. Но о каком слиянии горизонтов может идти речь, если взять хотя бы такой вот пример. Предположим, мы имеем некоторого субъекта x и два события, которые с ним происходят, скажем, А и Б. События произошли, но x остался - он таскается с ними по свету, образы этих А и Б нападают на него в троллейбусах, выпрыгивают в переходах метро из-за угла, накладываются друг на друга и разнообразно мешают впасть в апатию. Для конфискации образов у событий изобретаются разнообразные практики вроде прохаживания туда-сюда и преведения образов в дискурсивное состояние. Соответственно, возникает некоторый текст, который совершенно прозрачно связан с событиями А и Б. Проблема только в том, что никто кроме x не знает о наличии обоих событий, а потому не может и объяснить текст правильно. Разве только исходя из наличия одной ситуации, но никак не более того. Отсюда следует вывод: понимание невозможно, горизонты фрагментированы.

А между тем, все это действительно только при том условии, что человек способен понимать сам себя. А ведь если быть последовательным гавагаистом, этого никак утверждать нельзя - относительно какого-либо даже не слишком продолжительного отрезка времени. Все это каким-то образом можно увязать с номинализмом вообще. А вот австрийский товарищ Прибрам, если я ничего не путаю, связывал номиналистическую традицию с Gesellschaft и Адамом Смитом. А Делёз и Гваттари сравнивали капитализм и шизофрению. От номинализма до шизофрении, наверное, поэтому совсем недалеко.



(Post a new comment)


[info]kovalev_org
2005-03-23 11:25 pm UTC (link)
Дык, товарищъ.
А Что Делать?

(Reply to this)


[info]kolyabarabanov
2005-03-24 01:14 am UTC (link)
1. Невозможно, ввиду какой-то особой процедуры перевода в дискурсивное состояние (прозрачной для субъекта, но непрозрачной для наблюдателя) или просто потому что события (комбинации событий) недоступны? В последнем случае это вопрос эмпирического расследования, но не метафизики.
2. Я немного подзабыл детали куайновской темы неопределенности, но по-моему, говорить о "непонимании себя" - это излишняя драматизация. Ведь для непонимания необходимы два несовпадающих значения, интенции, субъекта, и т.п., а тезис неопределенности говорит всего лишь о том, что опыт можно интерпретировать по-разному. Один горизонт - семантически пустая объектная материя, а другой - бесконечное число возможных ее интерпретаций. Непонимание себя подразумевает отсутствие доступа к некоторому означаемому, в то время как неопределенность понимания (перевода) заключается в отсутствии самого этого означаемого (в его материальности), в метафизическом равноправии различных интерпретаций ввиду этого отсутствия.

(Reply to this)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 09:42 am UTC (link)
Потому что прошлые события недоступны для наблюдателей, а эмпирическое расследование весьма затруднено за отсутствием документов.

2. Эта проблема меня весьма интересует. Что у Куайна гарантирует идентичность референции для одного субъекта во времени? Сегодня я себя понимаю, но почему я должен понимать себя вчерашнего?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-24 12:26 pm UTC (link)
1. А почему прошлые события недоступны для наблюдателей? Если отбросить некий индивидуальный механизм хранения прошлого, то возможности доступа совершенно равны.
2. Наверное, референциальной гарантией тут является непрерывность языкового поведения: то, что ты и вчера и сегодня называешь кролика "кроликом". Другое дело, что никакого кролика в абсолютном смысле не существует, поэтому ты каждый раз занимаешься переводом, как бы наталкиваясь на самый простой из бесконечного числа вариантов - омофонный.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 12:35 pm UTC (link)
1. Ты какую-то сциентистскую позицию занимаешь. Возможно, что прошлые события теоретически доступны (но всегда косвенно), но дело в том, что здесь требуется огромные затраты ресурсов для анализа, а кроме того наблюдатель не обладает информацией о том, что существует два события и не будет искать второе.

2. Однако неопределенность перевода и референции возникает и в том случае, если два субъекта речевого поведения принадлежат к одной языковой культуре и называют кролика кроликом. Существует некоторая концептуальная схема, теория, которая различна у различных субъектов, т.к. обусловлена различным опытом. Отсюда мне совершенно не ясно как обеспечивается идентичность одного субъекта во времени. Когда я вчера говорил "кролик", я мог о них ничего не знать, а сегодня я знакомлюсь с кроликом Саши и узнаю о них, кроликах, нечто. При этом я продолжаю называть кролика кроликом. Что общего у этих двух моих речевых актов тогда и сейчас?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-24 02:03 pm UTC (link)
Неопределенность перевода это всего лишь негативная формулировка бихевиористской теории значения, и возникает она, как только мы в области семантики пытаемся действовать с помощью ментального словаря. Скорее всего, исходно здесь само требование такого действия: там где должен быть предел, мы находим беспредельное (в данном случае материю поведения). Концептуальная схема как раз интерсубъективна и стирает индивидуальные различия: вспомни куайновский пример с постриженными кустиками ("тяга к объективному" и т.п.). Идентичность должна обеспечиваться непрервыностью поведения (ввиду бихевиоризма). Ты пытаешься поставить проблему в терминах диахронического отождествления индивидуальных ментальных значений, а это, по Куайну, в принципе неверный подход. Даже когда ты сам ничего не знаешь о кролике, ты все равно, говоря "кролик" указываешь на кролика как на референт (хотя это уже, наверное, линия Крипке с его каузальными цепями).

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 02:10 pm UTC (link)
Я, разумеется, согласен с определением этой проблемы как негативной формулировки бихевиоризма в семантическом поле. Но мне все-таки кажется, что неопределенность перевода распространяется у Куайна не только на представителей различных языков, но и тех, кто говорит на одном языке. Поведение и остенсия не может гарантировать определенности референции, как в случае коммуникации с туземцем, так и в случае коммуникации с соседом. Что в таком случае гарантирует определенность референции вне контекста коммуникации? Поведение определяет референцию размыто. Концептуальная схема интерсубъективна, но в то же время определена набором стимулов, которые индивидуальны.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-24 03:16 pm UTC (link)
Разумеется, распостраняется. Я и говорю о неудаче любой попытки закрепить что-то абсолютно с помощью ментальных терминов. Крайний случай - неопределенность интенций отдельного говорящего в отдельно взятый момент времени. У Крипке есть на эту тему целый скептический парадокс. Референция формируется вместе с концептуальной схемой, в отсеве от индивидуальных стимульных значений. Попытка определить референцию вне контекста коммуникации дает известную проблему индивидуального языка. Наверное, здесь ключевой момент именно в непрерывности концептуальной схемы, которая поддерживается согласованностью поведения ("речевых диспозиций к вербальному поведению"). Кролик остается кроликом, до тех пор пока ты переводишь "кролика" "кроликом" (а не "частью Кролика" и т.п.), т.е. утверждаешь именно эту схему интерпретации стимулов. Неопределенность, наверное, возникает как попытка мыслить "кролика" вне непрерывности этого утверждения.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-25 11:48 pm UTC (link)
У Крипке есть на эту тему парадокс в той книжке, которую я так и не взял в библиотеке, т.к. ты ее туда не вернул? ;)

Все-таки, я плохо понимаю, почему кролик остается кроликом в данном контексте. Главное, я не понимаю, почему я остаюсь я.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-26 01:24 am UTC (link)
"Wittgenstein on rules and private language", она в иностранке есть. До черта аналитической литературы написано в последние 30 лет именно про личное тождество (personal identity). У Куайна статья "Review of identity and individuation", Journal of Philosophy (69), 1972. Но самый главный по этой теме Дерек Парфит (Parfit), в иностранке только статьи. Кстати, dennett (из ЖЖ - не умею ссылки давать) об этом в последнее время пишет, как раз в аналитическом ракурсе.
Кстати, у меня этот Крипке, я вот думаю, может ты его возьмешь почитать, а при случае сдашь в библиотеку? Не пойму, этично ли просить такое. Они уже год не звонили, наверное записали как пропажу. Просто с тобой я встречусь наверняка раньше, чем поеду в библиотеку.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-26 02:27 am UTC (link)
А, Макгинн кажется, именно ее подробно разбирает в своей книжке Wittgenstein on Meaning.

Крипке я, конечно, могу сдать, а вот ты что, больше не собираешься пользоваться "Иностранкой" в принципе? Они ведь могут расстроиться.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-26 03:31 am UTC (link)
Точно, Колин Макгинн. Я, правда, не читал. А Крипке про парадокс посмотри обязательно, очень в рифму к твоему теперешнему "гавагайству".

Пока в библиотеку не собираюсь, как-то трудно у меня с чтением в последнее время. В ближайших планах - Библия и на-английском "Властелин колец". Должно хватить надолго.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-26 06:32 pm UTC (link)
Я выложил в сети эту книжку, кстати. Да, Крипке буду читать.

(Reply to this)(Parent)


[info]kolyabarabanov
2005-03-26 03:35 am UTC (link)
Да, кстати, мне пришло в голову , что твой вопрос "почему кролик остается кроликом" тяготеет в данном контексте к внешнему вопросу существования у Карнапа.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-26 06:31 pm UTC (link)
А вопрос о том, почему референция к "кролику" указывает на кролика - к чему тяготеет?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kolyabarabanov
2005-03-26 07:34 pm UTC (link)
Думаю, это одного порядка вопросы. Это попытка найти основания языка, референции за пределами концептуальной схемы, где-то в мире, в то время как (грубо говоря) мир формируется самой этой концептуальной схемой. Т.е. она трасцендентальна, ее нельзя обосновывать тем, условием чего она является. Вспомни ЛФТ, проблему логической формы в ее "мистическом аспекте": когда мы говорим, логическая форма уже целиком просвечивается. Так же и здесь: спросить, "почему "кролик" указывает на кролика" бессмысленно, потому что ты УЖЕ указал на кролика, это твои правила игры, тыограничен утверждением именно этой концептуальной схемы, где "кролик" указывает на кролика. Нет означаемых кроликов за пределами языка. В "Иследованих" это разбирается в проблеме следования правилу, начиная со 139 параграфа. Итог таков (снова огрубляя В.): трансценденализм, язык нельзя обосновать с помощью каких-то внешних ему фактов, "объяснения заканчиваются" = "лопата стукается о грунт", мы просто практически утверждаем ("показываем") ту или иную языковую игру (к. схему), самим фактом ее использования."Кролик" указывает на кролика - это, скорее всего, с натяжкой аналитическое суждение, правила схемы, яз. игры.

(Reply to this)(Parent)


[info]alwin
2005-03-24 08:53 am UTC (link)
Оффтоп.

Слушай, можно я коммунити rot_front приберу? А то вдруг понадобилось.

(Reply to this)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 09:38 am UTC (link)
Да, не жалко

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]alwin
2005-03-24 10:30 am UTC (link)
Ты его оживи тогда и меня в модеры запиши, ок?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 11:36 am UTC (link)
Ладно, сейчас.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]alwin
2005-03-24 11:47 am UTC (link)
Пасиб.

Хочу сделать из него коммьюнити о левом антифашистском движении 20-30-х. Шуцбунд там, Тельман, Испания.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 12:37 pm UTC (link)
А кто участвовать-то будет, ну кроме тебя и меня, например? ;)

Ты не думаешь, что лучше несколько расширить рамки и на основе исторического контекста выстраивать антипроект по отношению к сс_ру и прочей дряни?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]alwin
2005-03-24 01:29 pm UTC (link)
Эге. Предполагал. :)

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 01:32 pm UTC (link)
Что предполагал?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]alwin
2005-03-24 01:38 pm UTC (link)
Предполагал расширить рамки и выстраивать антипроект на основе.

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]kmartynov
2005-03-24 01:42 pm UTC (link)
А! А что тогда так скромно "про 20-30"? ;)

Мыслить надо самыми глобальными категориями!

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]alwin
2005-03-24 01:46 pm UTC (link)
Ну, контекст диктует рамки. No pasaran тогда и теперь. :)

(Reply to this)(Parent)



[ Home | Update Journal | Login/Logout | Search | Viewing Options | Site Map ]

Hosted by uCoz