Кирилл Мартынов (kmartynov) wrote, @ 2005-09-17 17:58:00 |
Current mood: | грибные дожди |
Domodedovo verses
взорвался день надев клобук
дождя и завязав под горло
дорожных разговоров стук
отправился под гору
я горечью нагрею дно
сухое имя вброшу
и выпью чаю и вино
оставлю дням хорошим
березовая в псевдорусском стиле
дорога встала или/или
здравствуйте товарищ осень
влажные стебли сосен
раскачалась мира картина
вьется неспешная паутина
выпадает чет или нечет
не оставьте мира/до встречи
[ Home | Update Journal | Login/Logout | Search | Viewing Options | Site Map ]